Sunday, January 07, 2007
(Belated) VaYigash Blogging
This is, according to Rashi, the only Parsha, which isn't clearly demarcated in the Torah scroll. He gives an interesting explanation. Perhaps if I have the time and inclination, I'll look up the explanation and link to it, if possible, as I do not remember the explanation off-hand.
BTW ... it does seem from my prelimanary googling that the phrase "what's bothering Rashi" has become quite a catch-phrase ... I wouldn't be suprised if Rashi put the "oy" into Yiddish, even if he was a Francophone not a Germanophone ...
BTW ... it does seem from my prelimanary googling that the phrase "what's bothering Rashi" has become quite a catch-phrase ... I wouldn't be suprised if Rashi put the "oy" into Yiddish, even if he was a Francophone not a Germanophone ...